Ta̍h-uē-thâu 踏話頭 Introduction

Guán siong-sìn siōng pún-thóo-hua tsiah-sī siōng kok-tsè-hua, Kok-tsè-hua bô ing-kai tsí-sī tan-sûn lán khì guā-kok; Guā-kok-lâng lâi Tâi-uân iā sī kok-tsè-hua ê tsi̍t khuân . Guā-kok-lâng lâi Tâi-uân tong-liân sī beh khuànn siōng pún-thóo-hua ê mi̍h-kiānn tsiah ū ì-sù。

阮相信最本土化才是最國際化,國際化不應該只是單純咱去外國;外國人來台灣也是國際化的一環,外國人來台灣當然是欲看最本土化的物件才有意思,所以這個部落格欲寫本土化 pún-thóo-hua 和國際化 kok-tsè-hua的台灣,阮號名作本國台灣 The Sky of Taiwan。